2012年3月7日星期三

基隆熊米屋

喜憨兒烘培的餅乾以及牛扎糖
當年他們也是請了老師父來指導,教給他們配方,味道很棒
雖然稍微貴了點,可是又能做善事,又能穩定的吃到好吃的餅乾
所以當年幾乎是每個月只要遇到有喜憨兒在外兜售
都會買一兩包來吃

直到熊米屋在基隆車站租了店面,一切都變了

本來很高興,這樣隨時經過車站都可以買到
所有的東西,同樣價格,內容量少了一半,而且也變難吃了。
後來又搬離了基隆,就沒再買過了

今天,竹圍帶著毛毛細雨
我竟然在竹圍,又看到了喜憨兒帶著餅乾在兜售
有個成年女性,在旁撐傘
一問之下,是基隆熊米屋的。
不意外的,餅乾包裝的內容物,是減半後的量
一開始那個大人還矢口否認有減少
可是我吃了好幾年了,這種騙小孩的說法能騙得了誰啊
她說「沒辦法,什麼都在漲」
但是這可以解釋,為什麼味道會變嗎?
妳想告訴我喜憨兒,會 costdown 會自作主張去改掉老師傅交代的配方嗎
前幾年我每次買
頂多是餅乾常常有幾包因為不小心摔下去而碎掉
味道可都相當穩定
如果不是你們這些大人做了什麼,怎麼可能會有變化?

雖然最後還是買了一包走,但是我想這會是最後一包了...

2012年2月26日星期日

[歌曲推薦] DEAR M (星野みちる)

歌名:DEAR M
作詞:大島麻衣
中譯詞:郁雲
作曲:星野みちる
編曲:立山秋航
演唱:星野みちる
收錄專輯:《卒業》
個人喜好:Rank A

備註:M指的是ちる的M,將字母排列組合,便化為DREAM

AKB48的一期生大島麻衣寫給先一步卒業的一期生星野みちる的詞,編曲很淡,但是很溫柔,只是專輯發售時卻是大島麻衣的卒業演唱會,真叫人搞不懂這首歌該由誰送給誰了,不過根本也無所謂吧。

君と私 ずっと一緒に
ふざけあってたね

今は2人 別々の道
歩んでいるけれど

目を閉じると 浮かんでくる
みんなの笑顔が

忘れないで 楽しかった
あの日々を

君に届いてほしい
「ありがとう」のキモチ
今なら素直に言える

不器用な私は
この歌でしか君に
伝えることできないけど

君の大きな夢が
「叶いますように」と
この歌を贈るから

辛いときは 立ち止まったって
いいんだよ


君はいつも 笑っていた
弱音も吐かずに…

「やりたいこと
やってるから
辛くないんだよ」と

私にはね とても君が
強く見えたけど

本当は 弱いんだって
知ってるよ

君に届いてほしい
「ガンバレ」って声が
いつも見守ってるから

君は一人じゃない
仲間がいることを
決して忘れないでね

君の笑った顔
君の言った言葉
とても勇気をもらった

だからずっと とびっきりの
笑顔でいてね


君に届いてほしい
「ありがとう」のキモチ
今なら素直に言える

不器用な私は
この歌でしか君に
伝えることできないけど

君の大きな夢が
「叶いますように」と
この歌を贈るから

辛いときは 立ち止まったって
いいんだよ
從前的你和我 總是膩在一起
漫無邊際胡亂抬槓

現在的你和我 轉眼要各奔東西
走上各自人生的方向

當我一閉上眼 就在腦海浮現
每個人的開懷模樣

大夥聚在一起 度過每天每天
我此生難忘

其實一直好想告訴你
卻總說不出口的感激
感謝你這些年陪在我身旁

不習慣向人道謝的我
只能夠寫下這首歌給你
希望它有天能化作你的力量

讓它帶著我們的祝福
伴你走過坎坷的路途
實現你心中那宏大夢想

疲憊了的時候 偶而停下腳步
休息也無妨


眾人眼前的你 總是微笑從容
無論多苦從不沮喪

你說「這是因為
在做喜歡的事
所以一點都不覺得忙」

其實我都知道 雖然你表面上
從來不曾失措迷惘

那是纖細的你 為了支持大家
所以在逞強

其實一直好想告訴你
對你大喊一聲「加油!」
因為我一直都陪在你身旁

無論何時都不能忘記
大夥都在背後支持你
你身邊還有我們的肩膀

你臉上的蓬勃朝氣
你說出的每一字一語
總是成為鼓舞我們的力量

但願你的笑嫣 能永永遠遠
綻放璀璨的光芒


其實一直好想告訴你
卻總說不出口的感激
感謝你這些年陪在我身旁

不習慣向人道謝的我
只能夠寫下這首歌給你
希望它有天能化作你的力量

讓它帶著我們的祝福
伴你走過坎坷的路途
實現你心中那宏大夢想

疲憊了的時候 偶而停下腳步
休息也無妨

2011年12月18日星期日

Exact Audio Copy, EAC

主程式


EAC官網下載安裝。
NERO官網抓NERO試用版,安裝後,把WNASPI32.DLL複製到安裝資料夾中以增加光碟機支援。
或者是從這個網站抓,請下載zip檔。

使用EAC擷取軌就是為了要吹毛求疵,怕自己心愛的正版CD哪天大限將至而作個完美的備份。所以,轉成MP3就失去意義了,因此只建議轉成FLAC或是APE等無失真格式。

如果還是愛用MP3,請選擇CDex吧,抓取音軌既快速又簡單。基本上安裝完改成中文介面,放入CD按下CD -> MP3就完成了,根本是「One Touch」。

初次使用設定


如果參考以下設定,第一次執行時的設定精靈(Configuration wizard)可以取消掉。沒提到的選項,別理它。

EAC options
[General] -> [EAC language seletion] -> 繁體中文 (不建議)
雖然EAC有中文語系,但是翻譯錯誤連篇(甚至有把「負擔(load)」翻成「裝入(load)CD」的,不要製造系統負擔跟不要裝入CD可是天差地遠),容易導致誤會,建議還是用英文介面以免看著說明反而做錯事。

[General] -> 勾選 Disable 'CD Autostart'
[General] -> [On unknow CDs] -> 勾選,選擇[open CD information dialog]
[General] -> [Display times using frames] -> 取消,這樣會顯示估計的時間而非精確的frame,但是反正看時間就夠了

請放入一張正版CD

[Extraction] -> [Fill up missing offset samples with silence] (0.99b4 以前名稱為[No use of null sample for CRC calcuations]),取消。選取此項會讓頭尾「靜音」長度不影響CRC驗證,但是既然要「完整備份」,就應該追求完整。(但若無法獲得光碟機的 offset,最好選取此項)
[Extraction] -> [Error recovery quality] -> High
[Extraction] -> [After each] -> 打勾,讓光碟機休息
[Extraction] -> [Lock drive tray during extraction],切勿取消

[Tools] -> [Submit drive features after detection] -> 取消,因為我個人沒有測試清單上的標準品CD可用,所以不想把可能有誤的資訊傳回去
[Tools] -> 勾選 [Automatically Write Status Report After Extraction]

[Normalize] -> 請勿選取任何項目

[Filename] -> 「%artist%\%albumtitle%\%tracknr2% - %title%」(0.99b4之前之語法「%A\%C\%N - %T」) 只是個人習慣,這樣出來的檔名會像是「09-花籤.flac」


Drive options
[Extraction methods] -> [Detect Read Features] 作個兩三次,C2不要管他,確定前兩項結果沒變即可,完成後選apply,取消 Driver is capable of retrieving C2 error information 選項

[Drive] -> 勾選 [Spin up drive before extraction]
[Drive] -> 點擊 [Autodetect read command now]

[Gap Detection] -> [Detection accuracy] -> [Secure] -> 按確定,回到EAC主畫面按F4測試Gap位置,抄下數據,退出光碟再放入重測,確認Gap位置是否一致。如果每次測都不一樣就回到選項中更改[Gap/index retrieval method]直到能偵測出固定的Gap位置。每台光碟機該選的選項不一定相同,我的Panasonic出品的Super multi需要選用method B。

[Offset/Speed] -> 選取[Use read sample offset correction]
read sample offset 網站尋找你的光碟機的read sample offset,請到[控制台] -> [系統] -> [裝置管理員]去看光碟機名稱。將找到的值填入[Read sample offset correction value]中,包含正負號。

[Offset/Speed]的其他選項跟[Write]的選項只有需要燒錄備份片時才需要動它。

轉音軌

FLAC

FLAC的部份
到官網抓FLAC.exe (1.00版後已內建於安裝檔內)
[compression option] -> 勾選 [external compression] 
Program, including path, used for compression -> [Browse...] 請找出你的FLAC.exe放置位置 (0.99b4之前之名稱為 [use external program ..])
[Parameter passing scheme] -> [User Defined Encoder]
[Use file extension] -> [.flac]
按下[Browse] 找到你的flac.exe

下面四個選項全選
[Bit Rate]在使用flac的時候沒有作用
[Additional command-line option] 請把下面這行貼上去

1.00b3以後

-6 -V -T "artist=%artist%" -T "title=%title%" -T "albumartist=%albumartist%" -T "album=%albumtitle%" -T "date=%year%" -T "tracknumber=%tracknr2%" -T "tracktotal=%numtracks%" -T "genre=%genre%" -T "comment=%comment%" -T "performer=%albuminterpret%" -T "composer=%composer%" %source% -o %dest%

0.99b4以前
-6 -V -T "artist=%a" -T "title=%t" -T "album=%g" -T "date=%y" -T "tracknumber=%n" -T "genre=%m" %s

請注意換行問題,該串命令應該只有一行


APE (本段為0.99b3之資料)


自[Monkey's Audio]抓取最新版的Monkey's Audio安裝檔,安裝後,把Monkey's Audio資料夾中的「MAC.exe」複製到EAC資料夾中。開啟EAC即可。
[Compression Options]
[External Compression ] -> [Use external program for compression] -> 取消
[Waveform] -> [Monkey's Audio Lossless Encoder v.x.xx DLL]
[Sample format] -> 選[Fast Lossless Compression]即可,選擇High雖然會提高壓縮比,但大小差距不會很大,而且壓縮比越高,播放時吃得資源也就越多。
中未完
完成後,暫存的.wav會由EAC自動刪除,轉成的.ape雖然格式是.ape,但是副檔名還是.wav,請手動一一改為.ape 

擷取音軌

放入欲擷取之CD,輸入檔名、專輯名稱等資料。

按F4偵測Gap,選擇要擷取的音軌,按下Shift+F5,選擇欲儲存之資料夾。

等待擷取完畢,擷取時間大約為CD播放時間的兩倍以上。

擷取完畢請保留EAC製作之轉檔log,並確認轉出檔案之格式與檔名是否正確。

燒錄設定 (本段為0.99b3之資料)


Drive options
[Offset/Speed]的其他選項只有在製作燒錄備份CD時有意義。如果經過這個校正,幾乎可以確保使用EAC燒出來的CD簡直跟正版CD是同個廠壓出來的一樣。
官網清單上有列表的正版CD(連發行區域也要一致),或是有已知Write offset的EAC燒錄出的EAC test CD放入光碟機
[Offset/Speed] -> [Use read sample offset correction] -> [Detect read sample offset correction] 檢查光碟機有沒有支援Overread Lead-In or Lead-Out。如果你擁有offset database中有的CD,這時也可偵測Read sample offset,完成後選Apply。
如果偵測出有支援Lead-in或Lead-out,就勾選[Overread into Lead-In and Lead-Out]
接著,放入空白光碟片
[Writer] -> [Detect Write Features] 完成後按Apply
[Writer] -> Create Offset Test CD 請注意,這個CD用完就要丟了,因為Write samples offset還沒校正過,所以這張test CD不能當作前面提過的test CD來用。
把 剛剛燒出的test CD放入光碟機,選擇[Offset/Speed]的[Detect read sample offset correction],完成後抄下Offset值,按OK,把Offset值填入[Use combine read/write sample offset correction]。
把[Use combine read/write sample offset correction]的值減去[Use read sample offset correction]的值,就是[Write samples offset]的值了。
這部份比較複雜,稍微做一下說明。在校正過Write samples offset的燒錄機製作的EAC test CD做的read sample offset測試,得到的結果當然就是read sample offset。但是沒校正過的燒錄機,所測得的read sample offset就會是包含了write samples offset的數值,所以用沒校正的燒錄機測出的值就是combine read/write sample offset correction。但是要小心,combine read/write sample offset correction的值是每個讀取用光碟機/燒錄用光碟機組合(是同一台也可以)獨有的,如果你改用別台燒錄機或是換一台光碟機來讀取,這個值就需要重 新測試。而read sample offset跟write samples offset則分別是讀取用跟寫入用的機子獨有的,換掉其中一個就需要重測相應的offset值。這麼龜毛的東西都是為了絲毫不差的備份您心愛的正版CD (盜版本身就失真得亂七八糟了,玩到這樣實在沒有意義)。

燒錄步驟


放入要備份的正版CD。
按下F4偵測Gap,[Action] -> [Copy Image & Create CUE Sheet] -> Uncompressed -> 選擇存檔位置
[Tools] -> [Write CD-R] -> 開出新視窗
[File] -> [Load CUE Sheet] -> 選擇剛剛的映像檔所建立的CUE Sheet
[CD-R] -> [Write CD] -> 選擇燒錄速度,請配合燒錄機的速度 

2011年10月14日星期五

認得出的AKB48

AKB48 是個超多人的團體,我是個超不會記人的人(就算是正妹也記不住!),雖然先前衝著有正妹而玩了一下在PSP的AKB48遊戲,結果就是幾乎無法分辨大部分的人啊!

畢竟真人還是沒辦法像普通戀愛AVG一般,搞得每個人髮型髮色都天差地遠,不過還是有幾個才跑過幾次就認出來,只是認法可能很奇怪吧

依認得的時間序排列:

大家志津香:無特色!
渡邊麻友:瀏海!
板野友美:小惡魔!
篠田麻里子:咦,原來AKB不是都是小妹妹的嗎?
前田敦子:♂
大島優子:悲劇眼睛跟眉毛
柏木由紀(不太認得):但是只看臉會像渡邊麻友(瀏海)但是方向怪怪的就是她!

這麼多人的團體,真的有人能認出大部分的團員嗎?不過想想,星光大道這種節目都有人能記得全部比到後期的人了,應該還是有人有辦法的吧!

2011年9月30日星期五

[日劇] 天才獸醫(獣医ドリトル) 第一集心得

初步感覺良好,男主角是個滿嘴「獸醫是生意」,但是看來滿腦子只有對動物的愛心沒有放人心的嘴賤好獸醫,而女主角是個看起來瘦瘦弱弱,完全不知道米價,可是身世可憐的小(?)女孩。雖然本文充滿劇透,但是沒看過的人八成也看不懂在寫什麼,應該是無所謂啦!

雖然男主角看起來是個黑心獸醫,動不動就收幾百萬的診療費,可是也一再強調這些是「合理的報酬」,這樣看來,故事主軸似乎是想表現把動物醫療比照人類醫療的路(把寵物當人看),以及把動物是否接受治療以成本效益來看待(把寵物當財產看)兩種觀念的衝突,大概吧。

姑且不管沒有經濟來源的女主角在找上男主角前是怎麼養得起一匹贏不了比賽的賽馬,還能每場都去買馬卷壓自己那匹沒贏過比賽的馬,以及動物手術看起來真的很假這些小問題 (那還講那麼多..)。把幫寵物復健扯上小孩子學習努力完成一件事情,以及表現繼母的溫柔,還有嚴父過度的熱切期待與軟化的改變,真的是很棒的手法。拿死去的兒子留下的寵物(分身)來讓總讓人有冷血刻板印象的律師做職業道德與人(寵物?)性掙扎也實在是狗血到不行了。不過拿變成植物人的貓的甦醒來讓律師解除面對矛盾的危機,這會不會太硬凹了一點啊,這或然率根本是 0% 啊!

附帶一提,本集律師跟男主角的攻防,提到的獸醫面對難以治療的疾病時,得冒著被飼主告醫療疏失的風險,因此先進國家多推崇安樂死這個矛盾,在台灣的醫療界是更嚴重,因為獸醫還可以選擇見死不救幫你殺掉,可是醫師卻不行;而且在美國,其結果頂多是天文數字的賠償,在台灣,卻是醫師要被抓去關,前陣子有諸多相關新聞,看到這段的時候請深思一下這對我們實際上是好還是壞。

本集名言:「拉格!你不要死啊!」

我看完第一集最大的感想,是這個女主角看起來笨笨的很可愛,身材跟臉蛋也是纖細合度,素色的襯衫也表現出瘦弱的感覺,完全就是我的菜!可是奇怪了,為什麼這樣的女星我一點印象都沒有,好,上網查看看女主角到底是誰...........井上...真央?!

  小姐!您哪位!

你你你的嬰兒肥怎麼不見了啊!根本看不出是同一個人了!

話說回來,第一集就拿最常直接被安樂死的賽馬跟稀有動物出來做批判了,這開頭是還挺醒目的,但是後面的劇情會不會力道不夠呢?只有繼續看才知道了,私心期待女律師之後能再出場。

2011年6月16日星期四

秋風詞 2011.06.16

《秋風詞》 月全蝕和李白秋風詞

夜風清,夜空明,燕兒復歸去,巢空胡不驚。
天上蝕月還明月,人畔有情似無情。

2010年1月20日星期三

網路文章「女生請不要考驗追求者」

看本文之前,請先看完原始文章